par Laetitia » lun. 25 nov. 2019 15:12
chartreux a écrit : ↑lun. 25 nov. 2019 10:47
Scheeben, Théologie Dogmatique, traduction du p.Belet, vol.4, haut de la p.459 a écrit :
Jérémie et Ezéchiel font ressortir le royaume spirituel du Messie, en disant expressément que le trône terrestre de David ne sera plus occupé (Jérém., xx, 23 ; Ezéch. xxi, 25, 27).
(lien
ici)
Il y a une erreur ici concernant le passage dans Jérémie, c'est xxiii, 30 et pas xx, 27. Les numéros pour Ezéchiel sont faux aussi, mais je n'ai pas pu retrouver le passage concerné, est-ce que quelqu'un pourrait m'aider ?
Dans Jérémie, il s'agit de xxii, 30 et non pas xxiii, 30.
Jérémie, xxii, 30 a écrit :
30. Haec dicit Dominus : Scribe virum istum sterilem, virum qui in diebus suis non prosperabitur ; nec enim erit de semine ejus vir qui sedeat super solium David, et potestatem habeat ultra in Juda.
30. Voici ce que dit le Seigneur : Écris que cet homme sera stérile, et que rien ne lui réussira durant sa vie ; car personne de sa race ne sera assis sur le trône de David, et n'aura jamais de puissance dans Juda.
dans Ezéchiel, xvii, 22-24 et plus particulièrement sur le trône terrestre de David le verset 24.
Ézéchiel, xvii, 24 a écrit :
24. Et scient omnia ligna regionis quia ego Dominus humiliavi lignum sublime, et exaltavi lignum humile ; et siccavi lignum viride, et frondere feci lignum aridum. Ego Dominus locutus sum, et feci.
24. Et tous les arbres du pays sauront que c'est moi, le Seigneur, qui ai humilié le grand arbre et élevé l'arbre faible, qui ai desséché l'arbre vert et fait reverdir l'arbre sec. Moi, le Seigneur, j'ai parlé et j'ai agi.
[quote=chartreux post_id=10347 time=1574675263 user_id=85]
[quote="Scheeben, Théologie Dogmatique, traduction du p.Belet, vol.4, haut de la p.459"]
Jérémie et Ezéchiel font ressortir le royaume spirituel du Messie, en disant expressément que le trône terrestre de David ne sera plus occupé ([i]Jérém.[/i], xx, 23 ; [i]Ezéch.[/i] xxi, 25, 27).
[/quote]
(lien [url="https://archive.org/details/lathologiedogm04sche/page/458"]ici[/url])
Il y a une erreur ici concernant le passage dans Jérémie, c'est xxiii, 30 et pas xx, 27. Les numéros pour Ezéchiel sont faux aussi, mais je n'ai pas pu retrouver le passage concerné, est-ce que quelqu'un pourrait m'aider ?
[/quote]
Dans Jérémie, il s'agit de xxii, 30 et non pas xxiii, 30.
[quote="[url=https://archive.org/details/lasaintebibletex05fill/page/610]Jérémie, xxii, 30[/url]"]
[i]30. Haec dicit Dominus : Scribe virum istum sterilem, virum qui in diebus suis non prosperabitur ; nec enim erit de semine ejus vir qui sedeat super solium David, et potestatem habeat ultra in Juda.[/i]
30. Voici ce que dit le Seigneur : Écris que cet homme sera stérile, et que rien ne lui réussira durant sa vie ; car personne de sa race ne sera assis sur le trône de David, et n'aura jamais de puissance dans Juda.[/quote]
dans Ezéchiel, xvii, 22-24 et plus particulièrement sur le trône terrestre de David le verset 24.
[quote="[url=https://archive.org/details/lasaintebibletex06fill/page/68]Ézéchiel, xvii, 24[/url]"]
[i]24. Et scient omnia ligna regionis quia ego Dominus humiliavi lignum sublime, et exaltavi lignum humile ; et siccavi lignum viride, et frondere feci lignum aridum. Ego Dominus locutus sum, et feci. [/i]
24. Et tous les arbres du pays sauront que c'est moi, le Seigneur, qui ai humilié le grand arbre et élevé l'arbre faible, qui ai desséché l'arbre vert et fait reverdir l'arbre sec. Moi, le Seigneur, j'ai parlé et j'ai agi.[/quote]