Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

Répondre


Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots indésirables.

Le BBCode est activé
La balise [img] est activée
La balise [url] est activée
Les émoticônes sont désactivées

Relecture du sujet
   

Agrandir Relecture du sujet : Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

Re: Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

par Laetitia » sam. 18 janv. 2020 21:54

chartreux a écrit : sam. 18 janv. 2020 9:30
Laetitia a écrit : ven. 17 janv. 2020 22:38 (...) Les deux premiers tomes furent traduits en français par l'abbé P. Belet (Paris 1877-1882. en 4 volumes), mais cette traduction ne satisfit pas Scheeben  (...)
Merci pour toutes ces informations, puis-je vous demander d'où vous les tirez ?
Laetitia a écrit : ven. 17 janv. 2020 22:38
(cf. Du Manoir, Maria, tome III, 1954)

Re: Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

par chartreux » sam. 18 janv. 2020 9:30

Laetitia a écrit : ven. 17 janv. 2020 22:38 (...) Les deux premiers tomes furent traduits en français par l'abbé P. Belet (Paris 1877-1882. en 4 volumes), mais cette traduction ne satisfit pas Scheeben  (...)
Merci pour toutes ces informations, puis-je vous demander d'où vous les tirez ?

Re: Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

par Laetitia » ven. 17 janv. 2020 22:38


L'ouvrage de Scheeben intitulé Handbuch der katholischen Dogmatik, (Friburg 1873-1882, en 3 volumes) est resté inachevé, l'auteur mourant en 1888.

Parurent :
Tome I (1873) : Theologische Erkennistlehre und Gotteslehre ;
Tome II (1878): Die Begründung der natürlichen und übernatürlichen Weltordnung, Die Erlösung der gefallenen Menschheit durch Christus (pars I) ;
Tome III (1882) Die Erlösung (pars II) ; Die Verwirklichung des Heils durch die rechtfertigende Gnade (pars I)

Les deux premiers tomes furent traduits en français par l'abbé P. Belet (Paris 1877-1882. en 4 volumes), mais cette traduction ne satisfit pas Scheeben ; la Mariologie (entre autres) n'a pas été traduite.

L'œuvre fut traduite en anglais par Joseph Wilhelm et Thomas Scannell, Londres, 1890, 3° édition, 1906. Les nouvelles éditions qui sont sorties jusqu'à présent (dans Gesammelte Schriften) sont : tome III, Die theologische Erkenntnislehre par M. Grabmann, 1948 ; tome IV, Die Gotteslehre, par M. Schmaus, 1943 et 1949 ; tome VI, Christologie und Mariologie, par C. Feckes, 1954.

(cf. Du Manoir, Maria, tome III, 1954)

Question sur la traduction française de la "Dogmatik" de Scheeben

par chartreux » ven. 17 janv. 2020 12:55

Après une petite recherche sur archive.org, le sudoc et d'autres sites, je n'ai pu trouver de la traduction de la Dogmatik de l'abbé Scheeben par le p. Belet que les tomes de 1 à 4 ; or le tome 4 se termine à un endroit qui correspond en gros aux trois quarts de la Dogmatik originelle.

Y a t-il d'autres tomes dans cette série écrite par le p. Belet ? Ya -t-il des traductions faites par d'autres personnes de la fin de la Dogmatik ?

Haut